Hoe zeg je "hoogopgeleid" in het Engels?

Hoe vertaal je "hoogopgeleid" het beste naar het Engels? Omdat "highly educated" niet goed klinkt in het Engels, gebruiken we in plaats daarvan wel " highly qualified ". Wil je hoogopgeleiden vergelijken met laagopgeleiden (bijvoorbeeld in de context van een onderzoek) dan is het Amerikaanse " college-educated people " versus "non-college-educated …

Hoe zeg je "NB" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024; Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024; Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024; Hoe zeg je "gaan met die banaan" in het Engels? 21 oktober 2024

energieopslag — Vertaling naar Engels

Veel vertaalvoorbeelden gesorteerd op het vakgebied van "energieopslag" – Nederlands-Engels woordenboek en slimme vertaalassistent.

Hoe zeg je "overzicht" in het Engels?

Nederlands: Engels: Zie pagina 12 voor een overzicht van de besproken onderwerpen. See page 12 for a list of all the subjects discussed. See page 12 for an overview of all the subjects discussed. See page 12 for an outline of all the subjects discussed. See page 12 for a summary of all the subjects discussed.: Kun je me een overzicht sturen van wat we …

Hoe zeg je "ontzorgen" in het Engels?

Een "one-stop shop" is in het Engels een plek waar je heen kunt gaan voor al je wensen, dus een bedrijf zegt hiermee dat ze je alles voor je regelen. 3) "to take care of everything ". Een vage term, maar "ontzorgen" is dat ook, dus tja…

Hoe zeg je "dubbelop" in het Engels? – Hoe zeg je in het Engels

Mijn neefje vroeg mij wat "dubbelop" in het Engels was en hij heeft geen idee hoeveel werk hij me daarmee gegeven heeft 😉 Dat er geen goede directe vertaling was, dat kon ik hem zo vertellen, maar hoe je het dan wél kunt vertalen?

Hoe zeg je "schaafwond" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024 Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024 Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024

Hoe zeg je "jammer" in het Engels?

Hoe zeg je dat dan in het Engels? Beantwoorden. Heddwen schreef: 20 mei 2021 om 20:41. Hoi Jan Willem, hele goeie vragen! Over die afspraak ben ik met je eens dat "that''s disappointing" niet past. Het zou bij mij vooral een beetje sarcastisch overkomen, omdat het als reactie wat te serieus is. "That''s a shame" klinkt voor mij prima ...

Hoe zeg je "nieuwsgierig" in het Engels?

De vertaling naar het Engels van "nieuwsgierig" is in principe gewoon "curious".Die klinkt echter niet altijd helemaal lekker omdat je in het Engels toch vooral "curious about something" of "curious to see something" bent. Gewoon "I am curious" is wel correct Engels, maar heeft ten eerste het probleem dat het óók "ik ben vreemd" kan betekenen, en ten …

Hoe zeg je "gezellig" in het Engels?

Nederlands: Engels: Kortom, ''Huize Pruimtabak'' is hét meest gezellige bejaardentehuis van het land. In short, "Huize Pruimtabak" is the most welcoming retirement home in the country. In short, "Huize Pruimtabak" is the most hospitable retirement home in the country. In short, "Huize Pruimtabak" is the most best retirement home in the country for fun …

Vertaling van "Energieopslag Energieopslag" in Engels

Vertalingen in context van "Energieopslag Energieopslag" in Nederlands-Engels van Reverso Context: Energieopslag Energieopslag voor Smart Buildings

Vertaling van "energie opslag" in Engels

Vertalingen in context van "energie opslag" in Nederlands-Engels van Reverso Context: Vele internationale exposanten en participanten zullen op zoek gaan naar nieuwe …

Hoe zeg je "rekening houden met" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024; Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024; Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024; Hoe zeg je "gaan met die banaan" in het Engels? 21 oktober 2024

Hoe zeg je "plan van aanpak" in het Engels?

Zeg je in het Nederlands "plan van aanpak" dan heb je het meestal vrij algemeen over "hoe gaan we het aanpakken?" In het Engels zeggen we in dit geval niet "plan of approach", dat klinkt raar, in plaats daarvan zeggen …

opslag

Veel vertaalde voorbeeldzinnen bevatten "opslag" – Nederlands-Engels woordenboek en zoekmachine voor een miljard Nederlandse vertalingen.

Linguee | Nederlands-Engels woordenboek (en andere talen)

Translator. Vertaal teksten met de beste automatische vertaaltechnologie ter wereld, ontwikkeld door de makers van Linguee. Woordenboek. Zoek woorden en uitdrukkingen op in uitgebreide, …

Hoe zeg je "scooter" in het Engels?

In het Nederlands is een scooter een bromfiets, zo''n ding zoals in het plaatje hierboven. Bovenstaande bromfiets heet in het Engels ook "scooter", maar kan ook wel "vespa", "motor scooter" of "bike scooter" genoemd worden.Veel mensen noemen het ook wel "moped", maar eigenlijk is een moped net even wat anders; je zit er hoger op, het lijkt meer op een fiets.

Vertaling van "energieopslag" in Engels

Vertalingen in context van "energieopslag" in Nederlands-Engels van Reverso Context: Een magnesiumaccu is de heilige graal voor energieopslag.

Hoe zeg je "aanjager" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024 Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024 Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 …

Hoe zeg je "via via" in het Engels? – Hoe zeg je in het Engels

Nederlands: Engels: Hij heeft via via een koper gevonden. He found a buyer through connections. He found a buyer by networking. He found a buyer through word of mouth. He knew a guy who knew a buyer. (informeel) He found a buyer through a referral.: Ik hoorde via via dat het huis te koop staat.

energieopslag

Veel vertaalde voorbeeldzinnen bevatten "energieopslag" – Nederlands-Engels woordenboek en zoekmachine voor een miljard Nederlandse vertalingen.

Hoe zeg je "opvoeden" in het Engels?

Hoe vertaal je "opvoeden" het beste naar het Engels? Er zijn in principe twee vertalingen: " to raise " en " to parent ". "To raise" (of "to bring up", een tikkeltje ouderwetser) verwijst meer naar de lange termijn-opvoeding, …

Hoe zeg je "grensoverschrijdend gedrag" in het Engels?

Hoe vertaal je deze term het beste naar het Engels? De term die in het Engels wordt gekozen is " inappropriate behaviour " (spelling wordt " behavior " in het Amerikaans-Engels). Dit betekent "ongepast gedrag" en is …

Nederlands-Engels woordenboek

Met de onderstaande letters heb je de optie om handmatig vanaf elk punt in het woordenboek Nederlands-Engels te bladeren, net zoals in een gedrukt woordenboek. Om alle relevante …

Hoe zeg je "wat vervelend!" in het Engels?

Hoe zeg je "van achteren kijk je een koe in de kont" in het Engels? 19 november 2024 Hoe zeg je "het zal me aan mijn reet roesten" in het Engels? 13 november 2024 Hoe zeg je "in de soep lopen" in het Engels? 21 oktober 2024

energie-opslag

Online vertaalwoordenboek. EN:energie-opslag. Mijnwoordenboek is een onafhankelijk privé-initiatief, gestart in 2004.

Hoe zeg je "slingers" in het Engels?

2 gedachten over " Hoe zeg je "slingers" in het Engels? " Lennart schreef: 17 juni 2023 om 08:38. In Canada hoorde ik bijna nooit het woord ''bunting''. Ik zou het allemaal inderdaad als ''streamers'' beschrijven. In …

Hoe zeg je "ervaringsdeskundige" in het Engels?

Hoe je "ervaringsdeskundige" in het Engels vertaalt, daar zijn behoorlijk veel mensen online naar op zoek. Mijn artikel erover uit 2019 staat al tijden op nummer één van mijn meestbezochte pagina''s, en ik wilde hem al …

Hoe zeg je "functioneringsgesprek" in het Engels?

Wil je in het Engels een functioneringsgesprek houden, dan zul je eerst de Engelse vertaling van dat woord moeten weten, nogal wiedes! Bij de meeste bedrijven heb je één keer per jaar een gesprek met je baas over hoe het gaat, wat het bedrijf van jou vindt, wat jij van het bedrijf vindt.